首页 > 诗文 > 纳兰性德的诗 > 蝶恋花·眼底风光留不住

蝶恋花·眼底风光留不住

[清代]:纳兰性德

眼底风光留不住,和暖和香,又上雕鞍去。欲倩烟丝遮别路,垂杨那是相思树。

惆怅玉颜成间阻,何事东风,不作繁华主。断带依然留乞句,斑骓一系无寻处。

蝶恋花·眼底风光留不住译文及注释

译文

眼前的美好风光是留不住的,在一片温暖和芳香里,他叉上马去远行。想要请柳丝拂动起来遮挡他前进的路,但杨柳树不是相思树,怎会懂得我的伤心。

为我们的天涯相隔而倍感痛苦惆怅,这东风为什么留不住这繁华旧梦。身边还留有当年他所写的信,但他的马已经走远,不知道现在身在何处。

注释

蝶恋花:词牌名。又名《凤栖梧》《鹊踏枝》等,双调六十字,上下片各五句四仄韵。

和暖和香:伴着温暖,带着芳香。

雕鞍:马鞍的美称。

倩:请。

烟丝:烟雾笼罩的杨柳。

相思树:出自典故,后人用于男女相爱,生死不渝之情。

玉颜:指亡妻美丽的容貌。

闲阻,阻隔,此处引申为将来无法相见。

断带,断掉的衣带。乞句:请求(对方)写的诗句。

斑骓:身上长着花斑纹的马。

一系:将马拴在树下。

参考资料:

1、小桥流水著.家家争唱饮水词,纳兰心事几人知 纳兰词经典鉴赏:中国画报出版社,2013.05:第61页

2、(清)纳兰性德著.孙红颖解译,纳兰词全鉴:中国纺织出版社,2016.02:第163页

蝶恋花·眼底风光留不住创作背景

  此词可能作于康熙二十一年(公元1682年)三月,词人扈驾东出山海关至盛京,触景生情,想起了自己的亡妻,生出无穷无尽的空虚、寂寞、惆怅之情,于是创作了这首词抒发满心愁绪。

参考资料:

1、(清)纳兰性德著.纳兰性德词集:上海古籍出版社,2016.05:第98页

蝶恋花·眼底风光留不住鉴赏

  此词写的是两恋人依依别离的场景,写出了情人之间的依依惜别之情及内心的伤感、惆怅。

  上片写外出游玩之时,触景生情,想起了自己的亡妻。从“和暖和香”、“烟丝”、“垂杨”、“东风”这些意象可知,此时正是春意盎然之时。纳兰并没有把和伊人离别的春天故意写成一片黯淡,而是如实地写出它的浓丽,从而显现出在这春光大好时离别的难堪之情,以及自己内心的悲苦。“眼底风光留不住”套用辛弃疾的“有底风光留不住。烟波万顷春江橹”,而一个“又”字,则表明分别已经不是一次,而是多次。这个时候,“眼底风光”并不是指风暖花香、杨柳依依,而是指即将远行的征人。面对骑马离去的征人,女主角无力挽留,所以她把希望寄托在被烟雾笼罩的杨柳上,请它们遮住征路,以便将征人留住,但垂柳并不是相思树,它是无情的,自然也不会满足女主角的愿望。

  下片转换角度,写自己的失落之情,抒写征人的伤别之情。伊人舍不得征人,征人更不愿离开伊人,但是圣命难违,征人只能离家远行,以至“玉颜成闲阻”。此时,征人的心中备感痛苦惆怅,于是开始埋怨东风为什么留不住繁华旧梦,其隐喻的意思就是:为什么幸福不能永驻呢?东风“不作繁华主”正是纳兰无可奈何的感慨。

  尾句再次转换了角度,写伊人的相思之情,伊人割断的衣带上还留有当年她求征人写的诗句,可如今征人远行,与自己相隔万水千山,也不知道他的坐骑现在系在何处。

纳兰性德简介

唐代·纳兰性德的简介

纳兰性德

纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光采夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。

...〔 ► 纳兰性德的诗(218篇)

猜你喜欢

渔父歌

唐代张志和

西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。青箬笠,绿蓑衣,
斜风细雨不须归。
钓台渔父褐为裘,两两三三舴艋舟。能纵棹,惯乘流,

题慈恩寺元遂上人院

唐代许棠

竹槛匝回廊,城中似外方。月云开作片,枝鸟立成行。
径接河源润,庭容塔影凉。天台频去说,谁占最高房。

喜晤王叔渊别驾即送其之沭阳

清代曹俊

乱离同失路,异地忽相逢。执手垂清泪,关心非旧容。

话怜今日短,情苦往时浓。况又明朝别,愁难载酒从。

上乘方丈

宋代陈著

石边流水竹边松,中有十年前好风。

悠然自得忽自笑,今日何日此山中。

实胜寺

弘历

得禾周名书,获鼎汉纪年。是寺称实胜,其事犹可传。

明兵十三万,水陆数道连。志曾期破釜,言已侈投鞭。

漂母祠

明代顾璘

步自城西门,古祠蔽荒垣。借问道傍子,云是漂母魂。

慨昔逐鹿代,英俊殢邱樊。桓桓淮阴侯,韬钤富心源。